Aucune traduction exact pour صدور الكتاب
Traduire espagnol arabe صدور الكتاب
espagnol
arabe
Résultats connexes
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
كتاب بليغ {retórica}plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
margen (n.) , m o fplus ...
- plus ...
- plus ...
-
dedicar (v.)plus ...
- plus ...
les exemples
-
¿Qué tal el libro?كيف حال صدور الكتاب؟
-
Massoud nunca pudo leer mi libro.،لم تتح الفرصة لـ(مسعود) لقراءة كتابي لقد قُتل بعد ستة أشهر من صدور الكتاب
-
El resultado fue otro volumen, Misión de rescate 2002, en que volvieron a tratarse las cuestiones planteadas en Río.وأسفر ذلك عن صدور كتاب ثان هو مهمة الإنقاذ 2002 والذي أُعيدت فيه دراسة القضايا التي أُثيرت في ريو.
-
Presentación del libro titulado “Cowardly Lions: Missed Opportunities to Prevent Deadly Conflict and State Collapse” (Leones cobardes: oportunidades perdidas para prevenir conflictos mortales y la desintegración de los Estados) (organizada por la Asociación pro Naciones Unidas de Haití en colaboración el Departamento de Asuntos Políticos)حفل بمناسبة صدور الكتاب المعنون ”الأسود الجبانة: الفرص الضائعة التي حالت دون منع الصراعات المميتة و انهيار الدول (Cowardly Lions: Missed Opportunities to Prevent Deadly Conflict and State Collapse)“ (تنظمه رابطة الأمم المتحدة في هايتي، بالتعاون مع إدارة الشؤون السياسية)
-
Presentación del libro titulado “Cowardly Lions: Missed Opportunities to Prevent Deadly Conflict and State Collapse” (Leones cobardes: oportunidades perdidas para prevenir conflictos mortales y la desintegración de los Estados) (organizada por la Asociación pro Naciones Unidas de Haití en colaboración el Departamento de Asuntos Políticos)حفل بمناسبة صدور الكتاب المعنون ”الأسود الجبانة: الفرص الضائعة لمنع الصراعات المميتة والحيلولة دون انهيار الدول (Cowardly Lions: Missed Opportunities to Prevent Deadly Conflict and State Collapse)“ (تنظمه رابطة الأمم المتحدة في هايتي، بالتعاون مع إدارة الشؤون السياسية).
-
Presentación del libro titulado “Cowardly Lions: Missed Opportunities to Prevent Deadly Conflict and State Collapse” (Leones cobardes: oportunidades perdidas para prevenir conflictos mortales y la desintegración de los Estados) (organizada por la Asociación pro Naciones Unidas de Haití en colaboración el Departamento de Asuntos Políticos)حفل بمناسبة صدور الكتاب المعنون ”الأسود الجبانة: الفرص الضائعة التي حالت دون منع الصراعات المميتة و انهيار الدول (Cowardly Lions: Missed Opportunities to Prevent Deadly Conflict and State Collapse)“ (تنظمه رابطة الأمم المتحدة في هايتي، بالتعاون مع إدارة الشؤون السياسية)
-
Presentación del libro titulado “Cowardly Lions: Missed Opportunities to Prevent Deadly Conflict and State Collapse” (Leones cobardes: oportunidades perdidas para prevenir los conflictos mortales y la desintegración de los Estados) (organizada por la Asociación pro Naciones Unidas de Haití en colaboración el Departamento de Asuntos Políticos)حفل بمناسبة صدور الكتاب المعنون "الأسود الجبانة: الفرص الضائعة لمنع الصراعات المميتة والحيلولة دون انهيار الدول (Cowardly Lions: Missed Opportunities to Prevent Deadly Conflict and State Collapse)" (تنظمه رابطة الأمم المتحدة في هايتي، بالتعاون مع إدارة الشؤون السياسية).
-
En un discurso pronunciado el 24 de abril de 2006, durante una visita a las Islas Turcas y Caicos, el Ministro de Territorios de Ultramar pasó revista a las relaciones entre el Reino Unido y los territorios de ultramar a siete años de la presentación del Libro blanco de 1999 (véase A/AC.109/1999/1, anexo), y reiteró el enfoque del Reino Unido del siguiente modo:في خطاب أدلى به وزير شؤون أقاليم ما وراء البحار لدى زيارته جزر تركس وكايكوس في 24 نيسان/أبريل 2006، قام الوزير باستعراض العلاقات بين المملكة المتحدة وأقاليم ما وراء البحار بعد مضي سبع سنوات على صدور الكتاب الأبيض لعام 1999 (انظر A/AC.109/1991/1، المرفق) وكرر تأكيد النهج الذي تتبعه المملكة المتحدة على النحو التالي:
-
28), el Gobierno del Reino Unido instó a los territorios bajo su administración a poner en marcha un proceso de revisión de la Constitución.وعلى إثر صدور الكتاب الأبيض لسنة 1999، (للاطلاع على النص انظر الوثيقة A/AC.109/1999/1 و Corr.1، المرفق؛ وللاطلاع على التوصيات الرئيسية انظر الوثيقة A/AC.109/1999/9، الفقرة 28) شجعت الحكومة البريطانية الأقاليم الخاضعة لإدارتها على الشروع في عملية استعراض دستورية.